Teaching Spanish in Higher and Adult Education? Keen to know more? Wishing to meet some of your colleagues from other UK institutions with a view to share good practice or set up new projects?
The eLE-UK Encuentro 2015 took place at the University of Nottingham on June 12th, 2015 and, it was open to all teachers of Spanish working in Higher and Adult Education in the UK. The aims of this Encuentro 2015 were, among others:
- To create a forum where teachers can exchange experiences, knowledge and materials.
- To foster communication and encourage collaboration between teachers and institutions.
The Encuentro offered participants the opportunity to attend talks and workshops that featured speakers from Higher and Adult Education in the UK and Spain. Highlights included keynote talks from Dr. Ernesto Martin Peris, co-ordinator of the MA for Teachers of Spanish as a Foreign Language (SFL) in the University Pompeu Fabra (Barcelona) and well-known author of numerous textbooks, who talked about the new perspectives on the role of vocabulary in SFL teaching and learning. In the afternoon, Dr. Jane Woodin, currently director of MA Studies for the School of Languages and Cultures at the University of Sheffield, explored the issue of intercultural competence and its implications for the Native Speaker Model.
The Encuentro offered also spaces to encourage networking and to provide further opportunities to meet speakers and workshop/communication leaders.
Spanish and British publishers were present to display their new materials.
The Encuentro 2015 was organised in collaboration with the School of Cultures, Languages and Area Studies of the University of Nottingham.
Abstracts and speakers’ biodata
Power Point Presentations:
Aprendizaje de ELE mediante el vocabulario: nuevas perspectivas sobre el papel del léxico BibliografíaDr. Ernesto Martín Peris, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) | ||||||
Aprendizaje autómomo | Lingüística | ELE Audiovisual | Herramientas digitales | |||
Lenguas… ¿online? ¡Sí PODEMOS!Almudena Rueda Meléndez y Juan García-Aráez Naciones Unidas (Suiza) | ¿Hasta qué punto es posible ser creativo a la hora de enseñar gramática española?Mrs. Marcela Reyes Otaiza y Dr. Penny Johnson Durham University | La otra cara de la comprensión auditiva una propuesta innovadora para el aula de ELERaquel Lozano Pleguezuelos Cardiff University | Benefits of using Jing as a teaching tool to provide audio-visual feedback in students’ written assignmentBeatriz Arias University of Bristol | |||
Un MOOC para enseñar español
Manuel Lagares University of Nottingham |
La enseñanza de las expresiones idiomáticas María Elena Reséndiz Segoviano Universidad de Guanajuato (México) | “This is not a picture anymore”: Understanding “film images” to promote creativity in ELE classrooms José Manuel Sala International House Londres |
Twitter ab initioAmparo Lallana Regent’s University, Londres | |||
El aprendizaje autónomo en el estudio de ELE como materia optativa: ¿una batalla perdida? Marion Coderch Durham University | Casi perfecto La variación del pretérito perfecto compuesto en español y su enseñanzaCarlos Soler Montes University of Edinburgh | Clips’r’us: Developing audio-visual translation activities for language learning.Carme Calduch, Ángeles Carreres y María Noriega-SánchezUniversity of Cambridge | Pechakucha en la clase de ELEPaloma Luna-Gimeno Regent’s University Londres | |||
Talleres didácticos (editoriales y proveedores de cursos ELE) | ||||||
Crear, diseñar y editar materiales ELE: Un diálogo permanente con los docentes Sergio Troitiño, Difusión | Novedades Editoriales Laurent Béreau, Edelsa |
Oferta lingüística en Castilla y León Centros ELE de Castilla y León |
||||
Dinámicas Comunicativas | Interculturalidad | Contextos y Proyectos | ELE virtual | |||
How to encourage real communicative interaction in the Spanish language class.Dr. Lidia Acosta University of Strathclyde, Glasgow | Notas sobre Pragmática social: La teoría de la cortesía de Brown & Levinson vs. la teoría de Rapport Management de Spencer-Oatey.Isabel Perez Lamigueiro I. Cervantes de Londres | ¿Estamos enseñando el español realmente como lengua extranjera?. Aspectos socioculturales. Proyecto.Vicens Colomer-Domínguez University of Roehampton, Londres
|
La enseñanza-aprendizaje de ELE en Second Life: prácticas virtuales.Rocío Díaz Bravo London School of Economics y University of Cambridge | |||
La importancia de la comunicación no verbal en el aula de ELEBlanca González-Valencia University of Salford, Manchester | Enseñar interculturalidad en el aula de ENE-ELE, ¿fácil, difícil o imposible?Carmen Sanjulián Dublin Business School, Trinity College Dublin (Irlanda) | En un lugar de Londres. El uso de paisajes urbanos multilingües para enseñar-aprender español.Lourdes Hernández MartínLondon School of Economics | Profesor 2.0: ¿para qué sirve un libro 2.0? Javier Díaz Castromil SGEL | |||
Intercultural Competence and implications for the Native Speaker ModelDr. Jane WoodinUniversity of Sheffield |